Search results for "starpkultūru komunikācija"

showing 10 items of 18 documents

Starpkultūru und transkulturālā komunikācija Eiropas eksporta menedžmenta kontekstā. Gadījumu izpēte: Vācija, Latvija, Krievija und Itālija

2016

Šī maģistra darba mērķis ir konceptualizēt starpkultūru un transkulturālu komunikācijas efektīvas un iedarbīgas pieeju Eiropas eksporta menedžmenta kontekstā, veltot īpašu uzmanību kultūras videi Vācijā, Latvijā, Krievijā un Itālijā. Darbā ir noformulēti pieci pētījuma jautājumi, kas ir saistīti ar valodas, saskarsmes un organizācijas aspektiem eksporta vadībā, un tādējādi tiek īstenota eksporta komunikācijas analīzes starpdisciplinārā un uz praksi orientētā pieejā. Pētījums ir balstīts uz teorētisko analīzi, kas attiecas uz trim darba galvenajām jomām, kā arī empīriski pēta komunikācijas šablonus, ko izmanto eksporta vadības praksē no valodas un struktūras skatu punkta. Pētījumā ir sniegta…

Eiropas kultūraseksporta vadībaValodniecībatranskulturāla komunikācijakultūras analīzestarpkultūru komunikācija
researchProduct

Latvijas Vēstures Institūta Žurnāls. 2016, Nr. 3 (100)

2016

Valsts kultūrkapitāla fonds

Latvia's Reaction to Molotov-Ribbentrop Pact:HUMANITIES and RELIGION::History and philosophy subjects::Archaeology subjects [Research Subject Categories]:HUMANITIES and RELIGION::History and philosophy subjects::History subjects [Research Subject Categories]RecenzijasZinātnes dzīveThe Rebellious RepublicVēstures avotiArheoloģija Latvijā pēc Otrā pasaules karaStarpkultūru komunikācijas barjeras starp vāciešiem un Latvijas teritorijā dzīvojošām maztautām
researchProduct

Lingvokulturoloģiskā pieeja valodu apguves procesā sākumskolā

2018

Valodu apguves procesa vērošana ikdienas praksē sākumskolas klasēs ļāva konstatēt, ka skolēnu iesaistīšanas pozīcijas valodu apguves procesā ir ļoti atšķirīgas – vieni labprāt apgūst valodas, kuras piedāvā skolas daudzvalodīgā vide, bet citi – ļoti negribīgi iesaistās valodu mācību procesā. Šī fakta konstatēšana piespieda meklēt risinājumus situācijas uzlabošanai. Par prioritāro tika izvirzīts jautājums, kā pilnveidot valodu apguves procesu sākumskolas 1.-6.klasēs. Šajā sakarā tika izpētīta lingvokulturoloģiskā pieeja kā valodu apguves veids, kurš palīdzēs skolēniem dziļāk izprast valodas likumsakarības, izmantojot tās praksē, kā arī radīs interesi par valodas un kultūras mijsakarībām. Līdz…

Pedagoģijalingvokulturoloģiskā pieejadaudzvalodībadaudzkultūru videstarpkultūru komunikācijadzimtā valoda
researchProduct

Kultūras pārmaiņas Gaujas baseinā laikā no 8.līdz 11.gadsimtam

2017

Darbā apskatīts kultūras izmaiņu atspoguļojums Gaujas baseina arheoloģiskajā materiālā laikā no vidējā dzelzs laikmeta beigām līdz vēlā dzelzs laikmeta beigām, kas aptuveni sakrīt ar vikingu laikmetu Skandināvijā. Izvēloties šādu hronoloģiju, iespējams labāk novērtēt Skandināvu kultūras ietekmi A-Baltijā. Aktivizējoties tirdzniecībai pa Daugavu, latgaļi savā kultūrā iekļauj ievērojamu daudzumu lībiešu kultūrai raksturīgu priekšmetu formu. Lai gan liela daļa šo priekšmetu ir analizēti to funkcionālo grupu kontekstā, šo priekšmetu izplatības kultūru starpā analīze ļauj labāk izprast to simbolisko nozīmi un sociālo funkciju.

Starpkultūru komunikācijaIntercultural communicationArchaeologyVēstureArheoloģijaPriekšmetu simbolisms
researchProduct

Starpkultūru komunikācija: "Latvijas Starptautiskās skolas" piemērs

2018

Bakalaura darba “Starpkultūru komunikācija: “Latvijas Starptautiskās skolas piemērs”” mērķis ir noskaidrot, kādas starpkultūru komunikācijas prasmes un kompetences piemīt Latvijas Starptautiskās skolas darbībā iesaistītajiem, kādas starpkultūru komunikācijas barjeras var traucēt augt un attīstīties Latvijas Starptautiskajai skolai. Par pamatu tika izvēlētas Barnas (LaRay M. Barna) seši starpkultūru komunikācijas klupšanas akmeņi jeb barjeras, piecas Arasaratnamas un Dorfelas starpkultūru komunikācijas kompetences un Dīrdorfas starpkultūru komunikācijas kompetences definīcija. Pētījuma datu vākšanai izmantotas daļēji strukturētās intervijas un anketēšanas metodes. Datu apstrādei pielietota k…

Starpkultūru komunikācijaLatvijas Starptautiskā skolaKultūraKomunikācijas zinātneStarpkultūru komunikācijas barjerasStarpkultūru komunikācijas kompetence
researchProduct

Pirmo Vispārējo latviešu Dziedāšanas svētku atspoguļojums presē. Reakcija, recenzijas, atsauksmes

2017

Dziedāšanas svētku tradīcijas aizsākums ir meklējams 19. gadsimta pirmajā pusē Ziemeļeiropas un Baltijas jūras reģiona valstīs. Pārņemot kordziedāšanas tradīciju no vācbaltiešiem, 1873. gadā tiek organizēti I Vispārējie latviešu dziedāšanas svētki. Multikulturālajā sabiedrībā tie iegūst plašu rezonansi, par ko liecina plašs latviešu un vācbaltiešu preses publikāciju skaits. Vienlaicīgi ar dziedāšanas svētku recenzijām tiek publicēti raksti, kas sniedz ieskatu par 1873. gada aktualitātēm, tendencēm starpkultūru attiecību nozarē un, galvenokārt, par latviešu tautas un kultūras attīstības līmeņa interpretāciju gan no vācbaltiešu, gan latviešu skatupunkta. Šajā maģistra darbā tiek pētītas un an…

Starpkultūru komunikācijaPublicistikaValodniecībaEtniskā identitāteVispārējie latviešu dziedāšanas svētki
researchProduct

Latvijas valsts tēls un tā ietekme uz pakalpojumu jomas uzņēmumiem starpkultūru biznesa komunikācijā

2021

Maģistra darbā “Latvijas valsts tēls un tā ietekme uz pakalpojumu jomas uzņēmumiem starpkultūru biznesa komunikācijā” tiek pētīts Latvijas valsts tēls ASV tirgū un tā radītās starpkultūru komunikācijas barjeras un iespējas Latvijas pakalpojumu jomas uzņēmumiem, strādājot ASV biznesa vidē. Darba teorētiskajā daļā tiek apskatīta globalizācijas teorija, valsts tēls un izcelsmes valsts efekts, zīmols, biznesa komunikācija un starpkultūru biznesa komunikācija. Darba metodoloģijas daļā tiek aprakstītas empīriskajā daļā izmantotās metodes: datu analīze, aptauja, daļēji strukturētā un nestrukturētā intervija. Maģistra darba pētījuma ietvaros ir veikta aptauja ASV uzņēmumu lēmuma pieņēmēju vidū ar m…

Starpkultūru komunikācijaValsts zīmolsKomunikācijas zinātneBiznesa komunikācijaLatvijaValsts tēls
researchProduct

Salīdzinošā vācu-krievu subtitrēšanas analīze Volfganga Bekera filmā “Good Bye, Lenin!"

2017

Bakalaura darbs ir veltīts filmas "Good Bye, Lenin" subtitru salīdzinošajai analīzei, kurā aplūkota gramatisko un leksiski- semantisko transformāciju izmantošana. Ņemot vērā to, ka audiovizuālās tulkošanas jēdziens ir radies tikai XX gadsimta vidū, bet kino tulkošana ir viens no visneizpētītākajiem tulkošanas veidiem, piedāvātais darbs uzskatāmi atspoguļo izmaiņas, kurām tiek pakļauts teksts subtitrēšanas procesā. Darba teorētiskajā daļā tiek aplūkoti tulkošanas teorijas, audiovizuālās tulkošanas un starpkultūras komunikācijas aspekti. Pētījuma procesā noskaidrots, ka valodu konstrukcijas krievu tulkojumā bija ļoti stipri izmainītas, kas zināmā mērā samazināja iespējamo transformāciju daudz…

SubtitrēšanaAudiovizuālā tulkošanaStarpkultūru komunikācijaValodniecībaTulkošanaSalīdzinošā tulkojuma analīze
researchProduct

Klusuma loma starpkultūru komunikācijas kontekstā (latviešu un japāņu kultūrās)

2016

Maģistra darba nosaukums ir “Klusuma loma starpkultūru komunikācijas kontekstā (latviešu un japāņu kultūrās)”. Šī tēma tika izvēlēta, jo jautājums par klusuma izmantojumu komunikācijā skar gan katru indivīdu atsevišķi, gan visu sabiedrību kopumā. Turklāt līdz šim ir maz pētījumi, kuros analizēts kā klusumu komunikācijā izmanto latvieši un kādu lomu tam piešķir dažādās saziņas situācijās un kas salīdzinātu latviešu un japāņu kultūrai raksturīgās iezīmes un attieksmi pret klusumu, bet šim aspektam ir būtiska loma starpkultūru komunikācijā. Turklāt klusuma izpēte un izpratne par tā lietojumu ir ne tikai nozīmīgs aspekts un priekšnosacījums veiksmīgai satrpkultūru komunikācijai, bet arī grūts u…

Valodniecībaklusums (silence)starpkultūru komunikācija (intercultural communication)neverbālā komunikācija (non-verbal communication)komunikācija (communication)kultūra (culture)
researchProduct

Lietišķā komunikācija starp kultūrām: komunikācijas barjeras

2020

Mūsdienās globālā ekonomika sniedz ļoti dažādas iespējas starptautiskai sadarbībai. Šie procesi ir savstarpēji saistīti, izmantojot saziņu kā instrumentu pušu savstarpējo kontaktu nodibināšanai. Pētījuma mērķis bija analizēt biznesa komunikācijas principus dažādās kultūrās un noteikt komunikācijas barjeru pārvarēšanas iespējamās metodes. Pirmos starpkultūru komunikācijas analīzes pētījumus ieviesa Hofstede (1960), Hall (1976), Bennet (1993) un citi. Pētījumā izmantota kvalitatīvā pētījuma pieeja. Kā galveno metodi primāro informācijas avotu iegūšanai izmantoja padziļinātu interviju. Pētījuma secinājumi parādīja, ka veiksmīgas starpkultūru komunikācijas pamatprincipi ir saistīti ar vispārēju…

Valodniecībalietišķā komunikācijacross-cultural communicationkomunikācijas barjerasbusiness communicationstarpkultūru komunikācija
researchProduct